
《大器晚成第一季》HBO新劇《Hung》中文譯名《大器晚成》這個(gè)譯名很有神韻關(guān)鍵在那個(gè)器字Hung的意思是指男性雄壯偉大的器官所以各位看官應(yīng)該能心領(lǐng)神會(huì)吧這個(gè)劇的看點(diǎn)在于:中年大叔、籃球教練、離婚、拖兒帶女、窮困潦倒、無(wú)處藏身、胯下巨物然后理所當(dāng)然的……大叔賣身做兼職舞男了 不過(guò)千萬(wàn)不要以為這是個(gè)H劇實(shí)際上它探討的話題還挺嚴(yán)肅的特別是在目前全球經(jīng)濟(jì)一片不景氣的大環(huán)境下這個(gè)“性感大叔面臨中年危機(jī)終于小宇宙爆發(fā)發(fā)狠拼命”的劇情還是很有現(xiàn)實(shí)意義的而且它還是一部黑色幽默劇再加上男主角是很有愛的Thomas Jane大叔不辭辛勞的寬衣解帶演出多場(chǎng)激情裸戲簡(jiǎn)直是大叔控的福音啊

-
約瑟夫·貝爾比奇 :你的解說(shuō)真的很專業(yè),思路清晰,內(nèi)容詳實(shí),每次看完都有新的收獲,點(diǎn)贊支持!????
-
Poe :這期的節(jié)奏感拿捏得太好了,情緒渲染也特別棒,完全沉浸其中,必須點(diǎn)贊!????
-
Akilas :這一期真的太用心了,從內(nèi)容到剪輯都無(wú)可挑剔,點(diǎn)贊收藏安排上了!????
-
亨瑞克·拉斐爾森 :這個(gè)系列真的讓人停不下來(lái),越看越上癮,每次都能帶來(lái)新的驚喜,太棒了!????
-
Sosnova :這個(gè)系列真的讓人停不下來(lái),越看越上癮,每次都能帶來(lái)新的驚喜,太棒了!????
-
Adamovich :這個(gè)視角真的絕了,不僅內(nèi)容有趣,剪輯也特別到位,代入感滿滿,超級(jí)喜歡!????
-
強(qiáng)龍奎 :太喜歡這個(gè)系列的視頻了,每次都能收獲滿滿,不僅有趣,還特別有價(jià)值!????
-
Behrs :這才是優(yōu)質(zhì)內(nèi)容,剪輯專業(yè),內(nèi)容扎實(shí),畫面質(zhì)感極佳,真的太用心了,感謝分享!????
-
Debasis :這個(gè)視角真的絕了,不僅內(nèi)容有趣,剪輯也特別到位,代入感滿滿,超級(jí)喜歡!????